У МЕНЯ УЖЕ СОЗРЕЛА ФАНТАСТИЧЕСКАЯ
ИДЕЯ СОЗДАНИЯ АБСОЛЮТНО НОВЫХ
КОНЦЕПТУАЛЬНЫХ ЧАСОВ. ВОЗМОЖНО,
ОНИ БУДУТ ДАЖЕ БЕЗ КОРПУСА!
Если вы деловой человек,
будьте уверены, что часы
DeWitt сразу же оценят
ваши клиенты
и партнеры
няшний день мы являемся одним из редких брен-
дов, который продолжает создавать гильоширо-
ванные узоры на исторических гильошировочных
станках XVIII и XIX веков. Вдохновение приходит
отовсюду, например, у меня есть коллекция золотых
украшений русской императрицы Екатерины II. В
них можно найти уникальное сочетание различных
сплавов золота: красного, белого и желтого. Так по-
явилась коллекция наручных часов с корпусами из
золота различных оттенков.
Есть ли какие-то особые правила, кото-
рые применяются на вашей мануфактуре?
Жером Де Витт:
Я придерживаюсь строгого прави-
ла: каждая модель часов DeWitt собирается одним
часовщиком от начала до конца. Расскажу один
случай. Как-то мы работали над новой моделью, од-
нако рубин, за счет которого механизм приходит в
движение, стал быстро истираться, и через год часы
ломались. Поэтому я решил, что главную часть ра-
боты, а именно фирменные усложнения, надо делать
на собственной мануфактуре.
В швейцарском отделении фирмы DeWitt
можно увидеть настоящее собрание музей-
ных экспонатов!
ЖеромДе Витт:
По правде говоря, моей коллек-
ции было достаточно, чтобы открыть целый му-
зей DeWitt. Сегодня в нем представлены старин-
ные станки для гильоширования, разнообразные
уникальные верстаки, приспособления для изго-
товления часов, красивые винтонарезные станки
Peterman, инструменты для резки камней, ручные
токарные станки XIX века... и даже удивительные
предметы, назначение которых историки до сих пор
пытаются разгадать!
Какая история из бесед в королевском обще-
стве вам запомнилась больше всего?
ЖеромДе Витт:
Япомнюпритчу о грибе. По леген-
де, гриб так был недоволен своимположением, что
постоянно стремился стать больше, мощнее. Он так
сильно старался, чтобы выросла егошляпка! В ито-
ге, когдашляпка гриба стала слишком большой, она
перевесила гриб и упала, а гриб погиб.Жизнь должна
быть практичной, нельзя угнаться за иллюзией успе-
ха. Поверьте, скорость и качество – два противопо-
ложных понятия.
Чем собираетесь удивлять клиентов в бу-
дущем?
ЖеромДе Витт:
Уменя уже созрела фантастическая
идея создания абсолютно новых концептуальных
часов. Это будут футуристические часы, возможно,
даже без корпуса!
Надо обладать талантом, чтобы в наше
время суметь отличиться отболее 3000 брен-
дов, существующих на рынке!
ЖеромДе Витт:
Я страстный автолюбитель, и
устройство автомобиля всегда было моим коньком.
И вот как-то раз я взял деталь от машины и решил
посмотреть, как она выглядит в разрезе.
По стечению обстоятельств это оказалась ко-
робка передач, и именно она стала основой для
дизайна первых часов DeWitt. Чтобы зарекомендо-
вать себя на рынке, мы сразу выпустили часы с 14
усложнениями, некоторые из которых запатенто-
ваны.
В чем главная особенность дизайна
ваших часов?
ЖеромДе Витт:
Они не экстравагантны и не бро-
ски, но знающий человек сразу же отметит у их
владельца отменный вкус и благородство. На сегод-
Часы
/ 45
СТИЛЬ ЖИЗНИ
/ ИЮЛЬ - АВГУСТ 2014