Russian Emirates # 36 (March - April 2010) - page 56

LIFE STYLE
/ MARCH - APRIL 2010 /
Марии Терезе, которая никогда не бывала
в Клагенфурте, зато одна её дочь Мария Анна
проживала в этом городе 13 лет, а другая –
Мария Антуанетта – сложила голову на плахе
(правда, это уже другая история). Одно из
самых старых зданий – «Дом позолоченного
гуся» (1489 г.) – был построен для импера-
тора Максимилиана I, который подарил дом
городу. Есть в Клагенфурте и несколько
старинных замков, каждый из которых уни-
кален и имеет собственную историю. Стоит
посетить Планетарий Астрономического
союза Каринтии, Музей Каринтийской земли
и Музей современного искусства, в который
мы заглянули на часок.
В пригороде Клагенфурта, куда обязатель-
но стоит поехать летом, на территории парка
расположился «Минимундус» – весь мир в
миниатюре. Здесь представлены достопри-
мечательности из разных стран мира, выпол-
ненные в масштабе 1:25 – Собор Василия
Блаженного из Москвы, Эйфелева башня из
Парижа, Собор Святого Петра из Рима и т.д.
«Минимундус» очень любят дети, так как
здесь по миниатюрным железным дорогам
движутся миниатюрные поезда, а по рекам
плавают маленькие корабли. Также в 30
километрах от Клагенфурта находится Парк
гномов Гурк. Это настоящий город гномов,
где есть и театр, и крепость, где живут гномы,
а также сад роз и парламент гномов.
Зимой в городе и, особенно, по выходным
царит тишина. Магазины по обыкновению
закрыты, а местные жители, уютно рассевшись
в многочисленных кафе и ресторанчиках,
обсуждают последние новости.
Поваров придумал дьявол
Так считают итальянцы. Пожалуй, я с ними
соглашусь. В один из вечеров нам был подан
ужин из, даже не берусь сказать скольких
блюд в ресторане нашего отеля Schlossstern,
в котором правит бал обладатель трех «Звезд
Мишлена» Сильвио Николь. Сам ужин тоже
походил на бал, с «марлезонским балетом» в
восьми частях, когда бесконечная череда кро-
шечных блюд, каждое из которых можно счи-
тать произведением искусства и даже страшно
было есть, сменялась тем же бессчетным
количеством вин, сопровождавших тот или
иной кулинарный шедевр Сильвио. Сомелье
блистал, официанты застывали в почтительных
полупоклонах. Да, высокая кухня – это высо-
кая кухня. Никаких отступлений.
В День Святого Валентина (так уж совпало),
мы отужинали в местном казино. Некоторые
мои более азартные коллеги даже попытались
сыграть в рулетку. Проиграв, успокоились. А
вот ужин оставил о себе добрые впечатления.
Надо сказать, что австрийскую кухню часто
называют «венской», имея в виду националь-
ную кухню страны. В венской кухне нет острых
блюд, специи используются умеренно, а по
количеству сладостей этой кухне нет равных в
мире. В первую очередь следует попробовать
венский шницель – большой кусок телятины
жареный в сухарях. Среди традиционных блюд
венской кухни наибольшей популярностью
также пользуются жареная курица «бакхун»
и кайзеровский омлет (воздушный пирог из
взбитых яиц нарезанный мелкими кусочками)
«кайзершман». Австрийскими десертами
являются традиционный яблочный пирог
«апфельштрудель», известный шоколадный
торт «Захер», венские блинчики и множество
других тортов и пирожных. Кстати, настоя-
щий торт «Захер» пекут только в венском
отеле Zaher Hotel, который никогда и ни
при каких условиях никому не раскрывает
фирменного рецепта и не открывает своих
филиалов за рубежом. И если где-то, кроме
Вены, вам предложили попробовать торт
«Захер», не верьте. Это не он.
Кухня в Каринтии и Зальцбурге очень
похожа на славянскую или просто имеет
славянское происхождение – вареники с
творогом, клецки, лапша с ветчиной «шинкен-
флекерн», оладьи «штраубен», блинчики «пала-
чинкен» со сладкими наполнителями, жареная
речная форель и большое количество мучных
блюд. Словом, всё, как дома – просто и вкусно.
Запивается это всё местными винами, хороше-
го, кстати, качества или одним из множество
сортов пива, которое варят по старинным
классическим рецептам.
Домой! На крыльях Austrian Airlines
Всё, аристократический отдых со всеми его
атрибутами в виде казино и элитных Spa окон-
чен, летим из Вены обратно в Дубай. Подышали
свежим горным воздухом, сменили впечат-
ления, полюбовались на чистый горный снег.
Дело за малым – купить подарки своим друзьям
и близким. Магазины беспошлинной торговли
Международного аэропорта Вены приятно
порадовали тем, что в них можно было приоб-
рести только знаменитые на весь ми конфеты
«Моцарт» в коробках самых разных размеров
и форм, одноименный шоколадно-сливочный
ликер, изделия из хрусталя Swarovski, украше-
ния и платки австрийской фирмы Frey Wille, и
конечно же, венский торт «Захер» (тот самый,
правильный) и вафли «Manner» с ореховой
начинкой. В отделе игрушек на полках сидели
австрийские мишки и стояли колокольчики на
ленточках разной ширины. Вот, собственно, и
всё, не считая алкоголя и сигарет. С другой
стороны, даже хорошо, что улетаю-
щих, куда глаза глядят, туристов не
сбивает большой выбор товаров,
рассматривать которые некогда.
Нет времени. Уже объявили
посадку в самолет. Пока.
Встретимся в Дубае.
Автор благодарит компанию Austrian Airlines и отель Schloss Velden, a Capella Hotel за организацию поездки
54
/
Travel Feature
FC...,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55 57,58,59,60,61,62,63,64,65,66,...BC
Powered by FlippingBook