Некоторые из наших
конкурентов проводят
массированные реклам-
ные кампании, и я убежден,
что Garrard вряд ли сможет
их обойти по объему выпускаемой
рекламы. Однако наши партнеры на каждом
из рынков, где представлена продукция
марки, прекрасно умеют соотносить свои
действия со вкусами и пристрастиями
разных потребительских сегментов.
Я лично уверен, что нам намного лучше
помогает персональный подход к опре-
деленным клиентам, которых необходимо
время от времени лично приглашать
в бутик, чтобы ознакомить с последними
коллекциями. Мне кажется, приобретая
ювелирное украшение, покупатели чаще
всего руководствуются уникальностью
изделия либо, как в нашем случае, верой
в торговую марку с прочными и глубокими
историческими корнями. Более того, мы
намерены радовать своих поклонников
еще ближайшие 200 лет, как минимум.
Дом Garrard известен как своими
многочисленными кубками и наградами
для спортивных состязаний, так и линиями
уникальных украшений. В этой части света
Вы планируете сфокусироваться на укра-
шениях, или будете также представлять
и другие изделия?
Здесь, в основном, ювелирные
украшения. Правда, в последние два
года мы заметно усилили свое внимание
и к производству различных трофи, кубков
и наград. Свой первый кубок мастера Garrard
изготовили в 1775 году, и он до сих пор
хранится на Альбемарль Стрит в Лондоне.
Это удивительное изделие. И когда компания
работает над призами для спортивных событий
мирового уровня, это тоже колоссальная
ответственность, так как мы ни в коем случае
не можем поступиться качеством и красотой
своей продукции. Если вы увидите кубки, изго-
товленные Garrard за последние два-три года,
вы будете ошеломлены тончайшей работой
наших ювелиров. Некоторые кубки выполнены
из нетрадиционных для ювелирной отрасли
материалов. Например, недавно нами был
создан кубок для международного поло-матча
в Китае из тончайшего фарфора, украшенный
изображением огненного дракона.
Известно, что вкусыпокупателей отли-
чаются, в зависимости отстраныпрожи-
вания, статуса, возраста имногих других
показателей. Какиеювелирные коллекции
Garrard лучше всего продаются по всему миру?
Это сложнейшая задача для любой
компании, будь то производитель шоколада
или украшений, – удовлетворить вкусы
максимального количества покупателей
на самых разных рынках. Обычно, сколько
людей – столько мнений. Однако, мы заметили,
что некоторые из наших коллекций, напри-
мер Wings («Крылья») с большим успехом
продаются и в Европе,
и на Ближнем Востоке.
Мы постоянно добавляем
изделия в эту коллек-
цию. Сегодня у нас есть
не только кулоны разных
размеров (европейские
бестселлеры), но и роскошные
колье в виде крыла, обнимающего
за шею, или красивейшие браслеты с белыми
или черными бриллиантами (фавориты
восточных красавиц). Вот так, коллекция
одна, а вкусы отличаются…
Насколько хорошо Дом Garrard представ-
лен на рынках России и стран СНГ?
Если рассматривать названные рынки
в контексте всей Восточной Европы, то я хочу
сказать, что на сегодняшний день мы сотруд-
ничаем с двумя крупными дистрибуторами,
каждый из которых с большим воодушевлением
занимается продвижением Garrard. Наши укра-
шения продаются в прекрасном мультибрендо-
вом бутике в московском «Подиуме». Мы также
планируем провести в Восточной Европы две
большие презентации в ближайшее время.
Какими новинками Вы порадуете поклон-
ников марки в 2012 году?
Мы собираемся презентовать свою новую
коллекцию осенью этого года. Она призвана
отразить всю историю Дома Garrard, и будет
пронизана мотивами, присущими виктори-
анской эпохе, однако обладать совершенно
современным внешним видом.
Какни странно, но сегоднямногие компании
вновьобращаются к своимкорням. Что это–
стремлениепо-новому взглянутьнаисторию
маркиилидефициттворческих идей?
Недавно я провел несколько дней
на ювелирной выставке в Дохе (Катар). И,
глядя на многие стенды, я думал про себя:
«Что это? Неужели новое слово в ювелирном
деле?» Действительно новаторских идей
не так уж и много. Однако я верю в то,
что новые творческие замыслы всегда будут
рождаться в умах художников и дизайнеров.
Многие ювелирные компании с долгой исто-
рией, такие как наша, обладают уникальными
коллекциями своих старинных изделий,
и время от времени пытаются дать им новую
жизнь, выпуская на их основе современные
украшения. Мне лично нравится такой
подход. Почему нет? Например, в 2010 году
мы взяли за основу новой коллекции мотив,
который был использован в 1911 году в тиаре
королевы Мэри. Сегодня эта коллекция –
бестселлер компании Garrard.
Насколькотрудно искать новые
таланты для работы в компании?
И как привить новичкамту же страсть
к своему делу, что есть у Вас, или Стивена
Вебстера, арт-директора Garrard?
Любой, пусть даже самый талантливый
человек, должен с самого начала пони-
мать, что всё, что делает Garrard, является
квинтэссенцией роскоши: от украшений
до упаковки, от маркетинговых стратегий
до непосредственного общения с покупате-
лями. Каждый должен верить в наше видение,
в нашу миссию. Новые идеи в дизайне можно
оценить лишь спустя некоторое время,
и, да, это непросто. Именно поэтому в мире
существует столько разных ювелирных компа-
ний. И что хорошо одному Дому, совсем
не подходит другому. Нам со Стивеном
необходимо очень быстро понять,
подходит ли новый художник или дизайнер
именно "Garrard", и принять верное решение.
Я всегда стараюсь быть лидером,
который заражает остальных собственным
примером в деле выполнения работы
точно в срок и с высочайшим качеством.
Я – командный игрок. Мы много работаем
вместе, и для меня важно, чтобы все наши
сотрудники гордились успехами Garrard.
Как бы Вы в трех словах описали образ
Дома Garrard?
Высокое качество, роскошь и творчество.
Последний вопрос. Если бы Вы давали
совет покупателю, какое ювелирное
украшение ему стоит приобрести,
на что в первую очередь Вы бы посовето-
вали обратить внимание?
Первое, это личное отношение. Каждый
из нас в какой-то момент находит «своего»
ювелира. Покупая украшение Garrard, человек
прекрасно понимает, что он приобретает не
дешевое изделие. Поэтому, самое главное –
украшение должно действительно нравиться.
Я люблю, когда люди приобретают у нас обру-
чальные кольца, поскольку через годы они снова
приходят к нам, но уже за другими украшениями.
И что ими движет? В первыую очередь, самые
прекрасные и теплые воспоминания!
Спасибо за беседу, Эрик!
Желаем Вам дальнейших
творческих удач!
ЮВЕЛИРНЫЕ
КОМПАНИИ
С ДОЛГОЙ ИСТОРИЕЙ
ОБЛАДАЮТ КОЛЛЕКЦИЯМИ
СТАРИННЫХ ИЗДЕЛИЙ, И ВРЕМЯ
ОТ ВРЕМЕНИ ПЫТАЮТСЯ ДАТЬ ИМ НОВУЮ
ЖИЗНЬ, ВЫПУСКАЯ НА ИХ ОСНОВЕ
СОВРЕМЕННЫЕ УКРАШЕНИЯ
/ МАЙ - ИЮНЬ 2012 /
Ювелирные украшения
/ 81
LIFE STYLE