МИРА АЛЬ БОВАРДИ – МОЛОДАЯ И ТАЛАНТЛИВАЯ ЭМИРАТСКАЯ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬНИЦА
И АВТОРИТЕТНЫЙ ЭКСПЕРТ В ОБЛАСТИ ИСКУССТВА. ЕЕ СТРАСТЬ К ЕВРОПЕЙСКОМУ АРТУ
ОЖИЛА В ИНТЕРЬЕРНОМ БУТИКЕ PETIT PALAIS, ОСНОВАННОМ ЕЮ В 2012 ГОДУ В ДУБАЕ.
ИНТЕРЬЕР ВЫПОЛНЕН В ДВОРЦОВОМ СТИЛЕ И ПО СВОЕМУ НАПОЛНЕНИЮ НАПОМИНАЕТ
УЮТНЫЙ МУЗЕЙ, ГДЕ МОЖНО СОВЕРШИТЬ ПУТЕШЕСТВИЕ ПО ЭПОХАМ. МЫ ВСТРЕТИЛИСЬ
С МИРОЙ, ЧТОБЫ КОСНУТЬСЯ ИСТОРИЧЕСКИХ КОРНЕЙ, ПОГОВОРИТЬ О КУЛЬТУРНЫХ ТРА-
ДИЦИЯХ И ОБСУДИТЬ СОВРЕМЕННЫЕ ТЕНДЕНЦИИ ДОМАШНЕГО ДЕКОРА.
Мира, добрый день. Расскажите, пожалуй-
ста, о себе и о том, как родилась идея «Малень-
кого дворца».
Мира:
Я выросла в Абу-Даби и закончила Амери-
канский институт вШардже по специальности
«Маркетинг и брендинг». Можно сказать, что я
предприниматель по призванию. В моей голове –
множество идей, я всегда думаю, как помочь своей
стране и сделать ее лучше. Я не декоратор интерье-
ров, но арт и дизайн всегда были моей страстью.
Идея создать уникальный бутик, где были бы
представлены музейные репродукции и эксклю-
зивные экспонаты, родилась около трех лет назад.
Мы нашли виллу в центре Дубая, практически слу-
чайно, и начали заниматься ее декорированием.
Вдохновением послужили работы известного ма-
стера Альберто Пинто, а также интерьеры отелей
Four Seasons в Париже и Флоренции, выполненные
в классическом дворцовом стиле. Этот стиль удов-
летворяет вкусу и местных жителей, и европейцев,
живущих в ОАЭ. Поэтому мы с самого начала заня-
ли свою нишу на рынке, которая до нас пустовала.
Интерьеры Petit Palais напоминаютЭрми-
таж. А вы бывали в России?
Мира:
Я бы очень хотела съездить. В первую оче-
редь чтобы посмотреть на Зимний дворец.
Мы встречаемся накануне Международно-
го женского дня. Легко ли быть в ОАЭ женщи-
ной-предпринимателем?
Мира:
Очень просто. Конечно, бизнес нельзя от-
крыть за один день, но правительство прилагает
массу усилий для совершенствования этих процес-
сов. Я хотела бы напомнить, что женщины в Пер-
сидском заливе всегда занимались бизнесом, это не
является нововведением. Еще до объединения эми-
ратов они постоянно работали – пекли на продажу,
выращивали овощи, шили одежду, – чтобы выжить
и прокормить детей. После того как здесь нашли
нефть, начало развиваться образование, и многие
женщины стали заниматься офисным трудом. И
только 10–15 лет назад наступила новая эпоха жен-
ского предпринимательства.
Эмиратки заняты в основном в модной инду-
стрии и кулинарии. Среди них – немало работаю-
щих матерей. Я хотела бы привести один пример.
Пять лет назад я получила от своей соседки Хинд
АльМулла коробку с пирожными, на которой было
написано «Привет от Home Bakery».
Хинд начала печь дома и находила клиентов
через друзей и социальные сети, а сегодня ее пекар-
ня в Galleria Mall на Джумейре – одна из самых из-
вестных в Дубае, здесь минимум раз в неделю пьет
кофе Его Высочество шейхМухаммед бен Рашид
АльМактум, премьер-министр, вице-президент
ОАЭ и правитель Дубая. Еще один удачный пример
– модные брендыDAS Collection и HF, занимающи-
еся пошивом абай и вечерних платьев. И успешных
дизайнеров арабской моды в ОАЭ еще немало. Ведь
абайя – это часть нашей национальной идентично-
сти и культурного наследия, проявление патриотиз-
ма, если хотите.
Культурный ландшафтАрабских Эмира-
тов стремительно меняется. Как, по вашему
мнению, это может отразиться на местной
культуре?
Мира:
Действительно, уже в этом году откроется
Лувр Абу-Даби. Мыждали этого события 10 лет, с
тех пор как мой отец, который работает в столичном
правительстве, принес домой первые чертежи ново-
го музея. Сегодня музеи становятся глобальными,
они продают свои имена филиалам по всему миру,
и для меня очень радостно, что первый филиал от-
кроется именно в ОАЭ. Следом за ним будут от-
крытыНациональный музей шейха Заеда и филиал
Музея Гуггенхайма. Абу-Даби повернулся в сторону
искусства. Мы не только не теряем местную куль-
туру – мы обогащаем ее грандиозными проектами.
Мы очень гордимся нашей историей и наследием: в
течение года проходит множество фестивалей, где
вы можете познакомиться с ними поближе.
Меняются ли семейные ценности?
Мира:
Вначале я хотела бы развеять стереотипы и
рассказать о полигамных браках в нашей истории.
Еще 50–60 лет назад, когда бедуины кочевали по
пустыне, спасаясь от межплеменных войн, многие
женщины оставались вдовами, некоторые болели
и не могли иметь детей. Если племя проходило по
пустыне и встречало одинокуюженщину, оно обя-
зано было принять ее, чтобы спасти ей жизнь. Ме-
дицина в то время не была развита, и одна инфек-
ция могла моментально убить целую семью. Брак
не воспринимался как удовольствие, и ревности
между женами тоже не было. Когда шейх Заед объ-
единял страну, он сказал: «Мы должны построить
нацию. У нас достаточно школ и больниц. Рожайте
больше детей».
Культура и искусство
/ 145
КУЛЬТУРА & ИСКУССТВО
/ МАРТ - АПРЕЛЬ 2015




