RUSSIAN
EMIRATES
MAGAZINE
ENTERTAINMENT
вание в классе профессора А. Никитина. С
отличием окончив консерваторию в 1994 г.,
Кирилл продолжил стажировку у профессора
Никитина и в Высшей школе музыки г.Штут-
гарта у профессора П. Бука. В 1998 г. К. Крав-
цов был приглашен Санкт-Петербургской
филармонией для исполнения концерта Сен-
Санса вместо безвременно ушедшего Дани-
ила Шафрана. На сцене партнерами молодого
талантливого музыканта были такие мэтры,
как Гидон Кремер, Ирена Графенауэр, Юстус
Франц, Михаил Гантварг, Владислав Черну-
шенко. В творческом багаже Кирилла Крав-
цова - три записанных компакт-диска, боль-
шое количество радиозаписей и телетрансля-
ций, в том числе на Баварском, Гессенском,
Северогерманском, Люксембургском радио,
Национальном телевидении Японии и Кореи.
Как профессор, Кирилл Кравцов приглашался
для проведения мастер-классов в Германию,
Грецию, Македонию, Францию и Корею. С
1998 г. музыкант постоянно работает в Герма-
нии концертмейстером группы виолончелис-
тов Вюртембергского камерного оркестра.
Знакомство с Еленой у ребят началось с инс-
титутской скамьи - Юрий, Кирилл и Елена
вместе учились в ленинградской Консервато-
рии, только на разных факультетах: Елена - по
классу фортепиано, а Кирилл с Юрием -
струнных инструментов. Встреча, связавшая
всю четверку на долгие годы, произошла в
1990 г. на первом Фестивале классической
музыки "Белые ночи". С этого времени они
часто собираются вместе, съезжаясь из раз-
ных стран для того, чтобы донести искусство
музыки до благодарных слушателей.
Репертуар квартета необычайно разнообра-
зен и включает в себя не только классическую
музыку, но и популярные мелодии "всех вре-
мен и народов", как сказал виолончелист
Кирилл Кравцов на встрече с представителя-
ми СМИ. "Мы можем сыграть все - от барокко
до рока, - добавил Кирилл. - Язык музыки
универсален и позволяет прочувствовать
идею прекрасного человеку любой нацио-
нальности. Арабские мотивы присутствуют и в
произведениях русских композиторов - это и
"Шахерезада" М. Римского-Корсакова, и "Бах-
чисарайский фонтан" Б. Астафьева и др. Эти
шедевры русской классики близки и понятны
каждому, будь то русский, араб или немец".
Концертную программу открыли легкие
живые ритмы Антонио Вивальди. За его
"Маленькой симфонией" последовали произ-
ведения других мэтров классической музыки
- Иоганна Себастьяна Баха и Вольфганга Ама-
дея Моцарта. В завершение классической
части концертной программы прозвучали три
маленьких вальса Фрица Крейслера. А затем
все закрутилось, понеслось: зажигательные
венгерские, грузинские мелодии, вариации на
тему старинного романса "Очи черные"… Вот
где душа развернулась! Во время исполнения
соло на скрипке в венгерском "Чардаше"
Михаил Гершвин спустился в зал и прошел
между рядами, заряжая слушателей энергией
музыки. Зал аплодировал стоя, выкрики "бра-
во" и "бис" доносились со всех сторон. Музы-
канты немного устали, и 15-минутный пере-
рыв слегка ослабил накал эмоций.
Во второй половине концертной программы
прозвучали произведения современных аме-
риканских композиторов. Знакомые мелодии
из фильмов Уолта Диснея наполнили концерт-
ный зал отеля "Роял Мираж".
Огромное удовольствие получили от концер-
та и зрители, и сами музыканты. Сцена была
усыпана цветами. Музыкантов долго не отпус-
кали со сцены и вызывали на бис. Соната
Моцарта закрыла концертную программу, но
открыла дорогу новым идеям и планам Елены
и ее друзей- музыкантов.
№2 (2) лето 2004
59