Russian Emirates # 35 (January - February 2010) - page 46

LIFE STYLE
/ JANUARY - FEBRUARY 2010 /
46
/
Travel Feature
Автор выражает благодарность представителям
турагентства SAAD Tours, которые не разлучались
с нами на протяжении всего путешествия и
помогли сделать его максимально интересным и
познавательным.
А также авиакомпании MEA
(
) за то, что она сделала
его еще более комфортабельным.
Каждое из этих мест рассказывает, насколько много-
образно было формирование этнического ядра сегодняшних
ливанцев. Неудивительно, что и сейчас этой нации присуща
склонность к демократии в таких, казалось бы, сложных
аспектах религиозно-политической структуры Ливана.
Особенность конституционной системы страны – конфессио-
нальный принцип, в соответствии с которым при назначениях
на высшие государственные посты соблюдается определен-
ный баланс между представителями различных религиозных
общин. Согласно пакту, заключенному в 1943 году, пост пре-
зидента должен занимать маронит, премьер-министра – сун-
нит, председателя парламента – шиит, заместителей премьер-
министра и председателя парламента – православные и т.
д. Соответствующая норма представительства от различных
общин установлена в парламенте, правительстве и при рас-
пределении мест в отдельных министерствах и ведомствах.
Основную часть ливанцев составляют мусульмане –
чуть более 50%, большинство из которых – шииты. Когда-то
отколовшаяся от ислама секта друзов добавляет к ним
небольшой процент. Христианская община тоже пред-
ставлена разнообразными конфессиями: маронитская
церковь – самая многочисленная в Ливане, в нее входит
около 37% христиан, остальные – православные, греко-
католики, армяно-григориане и другие. Существует также
иудейская община, насчитывающая несколько сот человек.
Бейрут – смешение культур,
традиций и конфессий
Несмотря на присутствие в столице страны многочис-
ленных постов военных с автоматами, и недавние поли-
тические стычки, спровоцированные военизированной
шиитской партией «Хезболла», Бейрут достаточно космо-
политичен, и церкви здесь мирно соседствуют с мечетями
и синагогой. Название города предположительно проис-
ходит от древнего имени Бирот (“колодец”), а первые упо-
минания о нем встречаются в летописях XV века.
Что примечательно, института гражданского брака здесь
не существует, поэтому, как рассказала нам обаятельная экс-
курсовод, свадьба за рубежом – единственно возможный
выбор для пар различных вероисповеданий. Вот так духовен-
ство пытается сохранить религиозный баланс своих пред-
ставителей, основная часть которых, в основном, концен-
трировалась в разных регионах страны. Однако социально-
экономическое развитие привело к исчезновению
«конфессиональной чистоты» ранее христианско-буржуазных
районов (побережье и богатые кварталы Бейрута), куда
прибывают в поисках работы выходцы из мусульманской
гористой местности (Южный Ливан, западная часть долины
Бекаа, долина Аккар). В этой связи, крупнейшая строительная
компания Solider ведет сейчас грандиозную перепланировку
города, пытаясь уберечь целостность исторических памятни-
ков на фоне современного облика.
Пока Бейрут не стал неузнаваемым и не утратил духа
прошлого, стоит успеть увидеть его лицо до «пластической
операции», кто знает, как оно будет выглядеть уже через
несколько лет…
FC...,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45 47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,...BC
Powered by FlippingBook