Russian Emirates # 50 (July - August 2012) - page 27

LIFE STYLE
/ ИЮЛЬ – АВГУСТ 2012 /
в кино, и как только девушки в зрительном
зале увидели на экране Элвиса, они начали
визжать от восторга. Джон решил, что именно
такой восторг должно вызывать и его творче-
ство, а остальное известно всем.
Как Вы считаете, почему современная
молодежь с удовольствием слушает «Битлз»,
несмотря на гигантские потоки электрон-
ной музыки? Что это, мода на «винтаж»?
Вы только что сами назвали причину.
Современное поколение отлично понимает,
где настоящая музыка, а где нет. В синтетиче-
ской музыке нет ни красоты, ни души. Люди
могут полюбить такую музыку на день-другой
или на неделю. Затем им понравится другая,
точно такая же песня. Увы, но это модный
тренд, и подобная музыка проносится,
как в калейдоскопе. А творчество «Битлз» оста-
ется с нами на века, как это ни странно.
Вот во время открытия нашей выставки,
посвященной «Битлз», здесь в Дубае выступала
молодая талантливая музыкальная группа,
исполнявшая популярные хиты «битлов».
И удивительным было то, что на презента-
ции присутствовали люди всех возрастов,
и все одинаково радовались и пели вместе
с музыкантами: каждый гость знал слова! Это,
безусловно, не может быть чем-то наигран-
ным – такая энергетика идет изнутри. С музы-
кой «Битлз
»
у каждого человека обязательно
связаны важные моменты в жизни и дорогие
воспоминания, поэтому песни и остаются
с нами навсегда. В этом вся разница.
Вы привезли музыкантов, участвовавших
в презентации, с собой?
Да. Это ребята из Ливерпуля, а празднование
50-летия «Битлз», которое добралось и до Дубая,
началось как раз на родине легендарной
четверки. Хоть мы и отмечаем рождение «Битлз»
по всему миру, но центром торжеств всё равно
является Ливерпуль – один из самых быстрораз-
вивающихся городов Англии и самый популяр-
ный город среди туристов и инвесторов.
Должен сказать, что Ливерпуль имеет боль-
шое значение для страны. За 10 лет он превра-
тился из небольшого промышленного городка
в развитый мегаполис. В нем построены совре-
менные торговые центры, отели, рестораны…
Кстати говоря, именно Ливерпуль занял первое
место по уровню ночной жизни и количеству
ночных клубов и баров в Великобритании.
Заметьте, не Лондон и не Манчестер (смеется).
Правда ли, что в Ливерпуле до сих пор
работает клуб Cavern, в котором начинали
свою карьеру «Битлз»?
Да, клуб Cavern до сих пор существует,
правда, в копии. Оригинальный клуб был
закрыт, но его воссоздали на другой стороне
той же улицы. Сэр Пол Маккартни выступал
в новом заведении, поэтому дух группы сохра-
нился там до сих пор.
Вообще, если вы приедете в Ливерпуль,
то найдете там столько мест, связанных
с историей «Битлз»! Я считаю, что дух этой
группы витает в городе на каждом шагу.
И сам город расположен в двух часах езды
на поезде от Лондона, что очень удобно
для туристов и местных жителей.
Пол Маккартни и Ринго Стар – един-
ственные представители группы «Битлз»,
которые сегодня живы и здравствуют.
Связаны ли они каким-то образом с брен-
дом “The Beatles Story” и принимают ли
какое-то участие в его развитии?
Нет, к сожалению. Мы встречаемся с сэром
Полом Маккартни пару раз в год на наших
мероприятиях, и на этом – всё. Мы, конечно,
поддерживаем добрые дружеские отношения
с обоими музыкантами, но они никаким
образом не связаны с “The Beatles Story”.
Их можно понять, так как для них странно то,
что они – легенда, и что уже существует музей,
посвященный истории «Битлз», в то время
как они еще живы.
Почему именно Дубай стал вторым
местом для проведения выставки сразу
после Ливерпуля?
Здесь всё просто. С нами связались
представители сети универмагов Harvey
Nichols. Нынешний год стал очень важным
для Великобритании благодаря юбилею
царствования королевы Елизаветы II,
Олимпийским играм и другим событиям.
К тому же, кто-то из команды Harvey Nichols
вспомнил о том, что этот год является
еще и юбилейным для группы «Битлз». И, как Вы
можете догадаться, «Битлз» для огромного числа
людей намного важнее Олимпиады или юбилея
королевы. Так пришла идея проведения пере-
движных выставок, и мы с удовольствием согла-
сились поделиться нашей радостью с жителями
всех уголков мира. Но, к сожалению, повезет
лишь тем, у кого в городе есть универмаг Harvey
Nichols. Так что Дубай оказался вторым в списке
счастливчиков (смеется).
Культура
/ 25
1...,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26 28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,...204
Powered by FlippingBook