Business Emirates # 35 (August - September 2011) - page 27

27
PROPERTY, BUSINESS, INVESTMENT
BUSINESS EMIRATES
EMIRATES PROPERTY /
Согласно
законодательству
эмиратаДубай, граждане
иностранных государств,
не являющихсячленами
Совета сотрудничества
арабских государств
Персидского залива,
имеют право
напрямуюприобретать
недвижимость вДубае в
полную собственность
клиенты, желающие снять, сдать, купить или
продать недвижимое имущество. Работая
на рынке, агенты как никто другой владеют
информациейо том кто, чтои за сколько
хочет сдать, снять, продать, или купить. В
большинстве случаев агентствонедвижи-
мости выступает третьей стороной в сделке
между продавцоми покупателем, гарантируя
интересыобоих. Однаконужноиметь в виду,
что далеконе все профессиональные участ-
никирынка должнымобразом зарегистриро-
ваныи действуют на законных основаниях.
Прежде всего, в соответствии с
Распоряжениемпредседателя Земельного
департаментаДубая№85от 2006г., все агент-
стванедвижимости, работающие вДубае,
должныиметь лицензиюна соответствующий
виддеятельностиибыть зарегистрирова-
ны в специальномреестре Управленияпо
регулированиюрынканедвижимостиДубая
(RERA). Поскольку вОАЭ субъектыпредпри-
нимательстванеобладают универсальной
правоспособностью, в лицензиидолженбыть
четко указанразрешенный виддеятельности.
Например, дляпосредничествапри купле-
продажеили сдаче в аренду, в лицензии
должна бытьпрямо указаныименно эти виды
деятельности. При этом все агенты компании
должныпройти соответствующий курсобу-
ченияиполучитьперсональныеброкерские
карты синдивидуальнымномером.
2.
Продавеципокупательподписы-
ваютдоговоркупли-продажи, вкотором
отражаютсявсепараметрысделки
В общем случае, договор купли-продажи
недвижимости должен удовлетворять следу-
ющимосновным требованиям:
Бытьзаключеннымвписьменнойформе
Нотариальное заверениедоговоров
купли-продажинедвижимости вОАЭне
требуется, достаточнопростойписьменной
формы. Несмотряна то, что государственным
языком вОАЭ является арабский, договорына
английском языкеповсеместнопризнаются
ипринимаются без перевода. Исключение
составляют прокуратура, полицияи судебные
инстанции, гдепереводна арабский является
обязательным требованием.
Содержатьосновныеусловиясделки
Вдоговоре купли-продажинедвижимости
обязательнодолжныбыть указаны:
t
объект купли-продажи,
t
стоимостьприобретаемойнедвижимости,
t
дополнительныеплатежи, связанные
со сделкой (комиссияагентов, платежи
застройщику, сбор зарегистрациюв
Земельномдепартаменте, возмещение
продавцууплаченныхнапередрасходов
наобслуживаниеидр.),
t
срок, в течениекоторогодолжнабыть
завершена сделкакупли-продажи,
t
срокиипорядокосуществлениярасчетов,
t
ответственность сторон, в случаеневы-
полненияусловийподоговору.
Стоит отметить, что вбольшинстве слу-
чаев, привлечение стороннихюристовпри
составлениидоговора купли-продажинедви-
жимогоимуществане требуется. Какправило,
квалифицированныесотрудникиагентства
недвижимости, ведущегосделку, вполнев
состоянииподготовить такойдоговорнаосно-
вании типовыхформ, утвержденныхиисполь-
зующихсявдеятельностикомпании.
FC...,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26 28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,...BC
Powered by FlippingBook