Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  46 / 68 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 46 / 68 Next Page
Page Background

РЕСТАРТ И

ПЕРЕЗАГРУЗКА

И Р И Н А Х А К А М А Д А

ʗʟʗʜʏ ʤʏʙʏʛʏʓʏǡ ʗʖʑʔʠʡʜlsʘʝʐʨʔʠʡʑʔʜʜlsʘʓʔʮʡʔʚlzǡ ʡʏʚʏʜʡʚʗʑʏʮʞʗʠʏʡʔʚlzʜʗʥʏʗʐʗʖʜʔʠǧ

ʡʟʔʜʔʟǡ ʜʏʤʝʓʮʠlzʜʏ ʝʡʓlsʤʔ ʑ ʓʢʐʏʔǡ ʟʏʠʠʙʏʖʏʚʏ Ǿʓʔʚʝʑlsʛʬʛʗʟʏʡʏʛǿ ʝʙʢʚlzʡʢʟʜʝʘ ʬʑʝʚʭʥʗʗ

ʟʝʠʠʗʘʠʙʝʒʝʝʐʨʔʠʡʑʏǡ ʑʝʠʡʝʦʜlsʤ ʞʔʟʠʞʔʙʡʗʑʏʤ ʗʞʝʓʔʚʗʚʏʠlz ʚʗʦʜʝʘʣʗʚʝʠʝʣʗʔʘʢʠʞʔʤʏ ʖʏ

ʦʏʧʙʝʘʙʗʡʏʘʠʙʝʒʝ ʦʏʮǤ

Беседовала Наталья Реммер

Ирина Муцуовна, добрый день. Сегод-

ня у вас есть возможность посмотреть

на Россию с расстояния 4000 киломе-

тров. Как выглядит процесс сегодняш-

ней культурной эволюции?

Ирина Хакамада:

В России сегодня начи-

нается театральный бум – это касается

развития современного и возрождения

классического театра. Залы переполне-

ны, везде аншлаги. Это связано с тем,

что театру дается больше свободы, чем

федеральным каналам и кинопрокатчи-

кам. Главная экспериментальная идея –

показать сегодняшний день, с обостре-

нием проблем.

Многие современные режиссеры де-

лают это дерзко, наотмашь. Некоторые

используют классику, но даже вШекспи-

ре зритель видит современность. В отли-

чие от телевидения, где все направлено в

прошлое…

В целом, как бы вы охарактеризова-

ли состояние интеллектуальной элиты?

Ирина Хакамада:

Она поделена. Часть бо-

рется из последних сил, поскольку, в от-

личие от бизнес-элиты, интеллектуалам

сложно уехать и реализовать себя за ру-

бежом. Вторая часть обслуживает власть:

одни – искренне, в тоске по СССР, другие

– вполне прагматично…

Периодически появляются слухи, что

вы собираетесь уезжать из России. Вы

себя комфортно ощущаете в стране?

Ирина Хакамада:

Мне интересно жить в

России, потому что это вызов. Это нервно

и тяжело, но меня это устраивает. Я пони-

маю, что мне будет скучно на Западе.

Что происходит с молодым

поколением?

Ирина Хакамада:

Оно тоже поделилось.

Более прагматичная часть мечтает о ка-

рьере чиновника, чтобы пробиться туда

и заработать огромные средства. Меньшая

часть, около 5%, – креативная молодежь,

которая пытается реализовать себя в но-

вых специальностях на рынке – напри-

мер, IT-бизнес, брендинг. Многие думают,

уезжать или нет…

Какие условия нужны для развития

креативного класса?

Ирина Хакамада:

Должны быть стабиль-

ные правила игры, которые мотивируют

на ответственность и риск.

Россия, как известно, закрылась от

Запада. Стоит ли ждать поворота на

Восток? Что делать бизнесу? Стоит ли

менять ориентацию?

Ирина Хакамада:

Россия всегда сама по

себе, она не умеет выстраивать долго-

играющие клубы. Если говорить об Азии,

экономика Китая серьезно падает, как

он себя поведет, непонятно. И к тому же

– это очень сложный партнер по перего-

ворам – с ним можно иметь отношения

только в том случае, если у вас есть тор-

говые, коммерческие и инвестиционные

связи с другими крупными странами.

Если Китай будет вашим основным пар-

тнером и будет об этом знать, он начнет

вас наклонять до такой степени, что вы

можете не получить вообще никакой при-

были. Китайцы, как известно, не испол-

няют контракты, постоянно приходится

договариваться заново. Их философия:

«Я должен выиграть в любом случае, даже

если партнеру будет плохо».

Где вы порекомендуете российским

бизнесменам искать партнеров?

Ирина Хакамада:

Я быработала с теми

странами, где есть четкие и понятные ин-

ституты. Одна из наших проблем–от-

сутствие бизнес-культуры, у нас просто не

«Мне интересно жить

в России, потому что

это вызов»

EXPERT

46 /

FEBRUARY– MARCH 2016 /

BUSINESS EMIRATES