Russian Emirates # 34 (November - December 2009) - page 54

LIFE STYLE
/ NOVEMBER - DECEMBER 2009 /
Gerald Genta:
40 лет на рынке
Без сомнения, современная история
часового искусства тесно связана с именем
и творчеством швейцарца итальянского
происхождения Джеральдом Джента. Со
времени основания часовой компании в
1969 году, эта известная мануфактура пред-
ставила миру несколько ставших культовы-
ми моделей. Часы Gerald Genta отличаются
мягкими закруглениями корпуса со спря-
танными внутри сложнейшими механиз-
мами, сочетанием ретроградной стрелки
с «прыгающим часом», другими особен-
ностями. Благодаря уникальным талантам
мастеров марки, на свет появились такие
эпохальные модели, как: Octo Chrono
Quattro Retro, Octo Grande Sonnerie, Arena
Chrono Quattro Retro, а также спортивная
коллекция Fantasy Racing c изображением
популярного мультипликационного персо-
нажа Микки Мауса.
Girard-Perregaux:
покоритель морей
Новая лимитированная серия часов
Laureato Bol d’Or Mirabaud, ограниченная
30-ю экземплярами, посвящена крупнейшей
регате Европы – Bol d’Or Mirabaud, спонсо-
ром которой уже второй год подряд высту-
пает часовая мануфактура Girard-Perregaux.
Корпус часов, выполненный из титана с
безелем, кнопкой хронографа и заводной
головкой из каучука, имеет 46 мм в диа-
метре. Автоматический механизм GP033C0
защищает сапфировое стекло. Запас хода –
46 часов, водонепроницаемость – до 100
метров. На задней крышке, закрепленной
6-ю болтами, выгравирована надпись с
названием регаты – Bol d’Or Mirabaud. Часы
предлагаются на резиновом ремешке.
IWC:
элегантность во времени
Линейка часов IWC Da Vinci, являющаяся сим-
волом изобретательности и исключительного
качества механизмов, пополнилась новой моделью
Da Vinci Perpetual Calendar Digital Date-Month, пре-
красно сочетающая в себе достоинства хронографа
с «вечным» календарем, а также индикаторов даты
и месяца, представленных в цифровом формате.
Необычная новинка словно переносит на 125 лет
назад, когда компания IWC получила права на созда-
ние механизма с прыгающим часом, разработанного
Джозефом Паллвебером, часовщиком и изобретате-
лем 19 века. На посеребренном циферблате, возле
отметки «12 часов», размещен дополнительный
хронограф, отмеряющий часы и минуты в одной
плоскости. Дополнительный циферблат в районе «6
часов», предназначен для вспомогательной секунд-
ной стрелки и имеет небольшое окошко, в котором
указано, високосный сейчас год или нет.
Джаз-фестиваль с
Parmigiani
Роскошная швейцарская часовая
мануфактура, являющаяся основным пар-
тнером джазового фестиваля Montreux
Jazz Festival, проходящего в швейцарском
городке Монтре с 1967 года, вновь стала
одним из основных спонсоров этого
музыкального события. Специально к
фестивалю часовой дом Parmigiani выпу-
стил лимитированную серию часов Kalpa
XL и Kalpa Grande, отражающих музыкаль-
ную тему. Вдоль всего циферблата часов
в стальном корпусе, представленного в
розовой версии для женщин и в синей –
для мужчин, протянулось изображение
клавиатуры пианино. Часы Kalpa Grande
предлагаются на белом ремешке из кожи
питона, в то время как Kalpa XL на синем
ремешке из кожи аллигатора.
Ger
ald
Ge
nta / Octo Ultimate
Fan
ta
sy
Are
na
Ger
ald
Genta
/
Tou
t
rograde Hours
rbillo
n
Re
Gir
ard
-Pe
rre
gau
x
IWC
/
Da
V
in
c
i
Par
m
a
g
i
a
n
i
gia
n
i
Par
ma
ta
/
e
Ar
na
C
h
r
n
o o
Ger
d
l
a
Ge
n
r
t
e
o
a
Qu
ttr
R
o
52
/
Watches
FC...,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53 55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,...BC
Powered by FlippingBook